鲤鱼乡 - 耽美小说 - 德萨罗人鱼在线阅读 - 分卷阅读20

分卷阅读20

    地板,使它由镜子的状态变得透-明起来,这种距离使我突然注意到了底下水库里黑-暗中的异状。

    一双散发着淡淡萤光的狭长眼睛正正在我身下的水面中盯着我,长长的黑影藏在一大团幽深的水草中,依附在玻璃地板之下。

    我着实吓了一大跳,忍不住惊得吼了一声,用拳头堵住嘴巴,瞪大眼睛望着身下的黑影,逐渐分辨出它的身-体轮廓和动作。

    他的一只手按着玻璃地板保持平衡,而一只手则放在身下,巨大的雄性-器官顶在玻璃上,涨紫的龟-头挤-压出一团粘-稠的白色液-体。

    我立刻意识到他在做什么。

    ……人鱼刚才就贴在玻璃地板之下,与我的身-体隔着一块透-明的机质,他在看着我,享受着用声音玩-弄我的感觉,手-淫。

    tbc

    第18章 chapter17

    chapter17

    我呆呆的看了人鱼一两秒,注视着他将下|身的白浊完全洩出,脸上露|出了一种餍足的邪笑。我瞪着人鱼,感到耳根滚|烫,面颊发|涨,我想我的脸色一定由红变紫———

    我的老天,这算是什么?本作便于观察之用的玻璃地板却使我自己成了被窥视、供一只兽类泄|欲的对象,这真是个万分滑稽的笑话!

    然而我一点也不觉得搞笑,我只觉得无比羞辱与尴尬,不由得庆幸这里只有我一个人。假如这一幕被人看到,我一定会沦为生物学界的笑柄:一个成为了自己研究的生物的性幻想对象的研究者,这是多么荒谬!

    这是个彻彻底底的错误,研究计划会因此而完全偏离我的控|制范围,我必须遏制和纠正人鱼错误的求偶取向,它怎么能向一个人类,而且是一个男性求爱?!

    我看着地板下依旧逗留不去的阿伽雷斯,脑子里乱糟糟的,被汗液浸透的衣服黏在身上,格外难受。我现在一刻也不想面对这只发|情的兽类,挪步走向了卧床旁的小型淋浴房,可是我的余光瞥见脚底的人鱼随着我的步伐一起游|动起来,如影随形,像个挥之不去的鬼魅,背脊不由得一阵阵发毛。

    “嘿,阿伽…你这只兽类,别跟着我!”我及时的改口,豁然有些愤怒,跺了剁脚底的玻璃,企图用噪音将他赶走。然而人鱼丝毫没有离开的意思,他紧|贴着玻璃,幽幽的在底下窥视着我,半边脸蛰伏|在阴影里,阴森无比。

    可恶。

    我低声咒骂道,烦躁上升到了顶点。我索性走进淋浴房,面朝着阿伽雷斯掀起衬衫,宽衣解|带把衣|裤褪了个干净,赤条条的站在那深吸了口气。

    人鱼露|出了一种微微诧异的神情,我想也许是因为它没想到我会突然这么干,又第一次看清了我作为男人的身|体结构。我俯视着玻璃地板后的那张脸,半蹲下来,用拳头叩了叩玻璃,一字一句道:“看清楚了,你这只兽类,我是个男人,一个纯正的、不娘娘腔、健康的俄罗斯成年爷们!我跟你下边长着一模一样的玩意儿,绝不是你求爱的目标。”

    我知道由于人鱼不可能听到我的声音,仅仅是宣|泄自己的怒火,并证明我是一个男性的事实。人鱼似乎也在揣测着我在说些什么,他的脸从水中凑近了,高|挺的鼻尖抵着玻璃板,目光梭巡着我赤|裸的身|体,深瞳意味深长的眯起来,神态却显得更加亢|奋了,他的喉头用|力吞咽着唾沫,蹼爪啪地压在玻璃地板上,五指肚压得泛白,用|力得好像几欲从下面破地而出。

    那神态将好像我的身|体结构非但没让他感到抵触,反而充满了要命的诱|惑力。

    真要命,难道这只人鱼恰好是个gay?

    正在我为这个猜想而不可思议,忽然看见人鱼松开了按着玻璃地板的手,一摆尾向下游去,在彻底隐没在幽暗的水里前,扭头深深的看了我一眼。

    我看不清阿伽雷斯游去了哪,只好蹲下来看了看周围,确信他没有再继续窥视我,不由得长舒了一口气,心想兴许阿伽雷斯方才的激动不是因为亢|奋,而是因发现了我是个男性而愤懑扫兴?

    否则它为什么突然离去呢?

    这样琢磨着,我打开花洒,任热水浇在头上,冷静的思考起来。

    然而我才刚刚将遍身淋湿,便听到房间里响起了一阵刺耳的警报声,我吓了一跳,立刻抓起浴巾冲了出去。那是墙上与外界的通讯设备发出的警报声,液晶屏幕上的波纹显示着海面上的天气———一场暴风雨即将来临了。

    我的心中一沉。

    “喂,喂,德萨罗先生,您醒着吗!”

    通讯仪上的传呼机自动亮起了绿灯,随之响起了莎卡拉尓的呼叫。

    我急忙揭起传呼机,回答道:“我在,博士,是暴风雨来袭吗?我们该怎么办?”

    “您不需要担心,暴风雨威胁不到我们的海下实验室,您只需要安心待在原地继续研究。但是我必须告知您,我和莱茵等其他人必须暂时撤回陆上,德萨罗先生,您恐怕要独自待在那儿几天,实验室的稳固性能够保证您不受到海浪的冲击,而且我们将很快回到您身边。”

    我捏了捏话筒,心想这里食物水源充足,独自过几天应该不成问题,“明白,你们小心安全,我等你们尽快归来。”

    “好的,”莎卡罗尓道,“您手上的传呼机依旧可以联|系陆地上的我们,假如有任何问题,请即使呼叫…”

    “嘶—嘶———”

    信号忽然被一阵聒噪的电流扰乱|了,我喂了两声,猜想这也许是暴风雨来临前夕的海浪对通讯设施造成的影响。我等待了一会,而传呼机只是嘟嘟的忙音。

    我心神不宁挂断了传呼机,转身朝书桌走去,目光不经意的掠过玻璃地板,却发现地上多了一团黑色的东西。

    那是一团潮|湿的海草,一道长长的水痕以它为终点,引着我的目光沿着水的轨迹延伸向了楼梯下二楼的压力舱门处。

    ————舱门不知什么时候打开了一道一人宽的缝隙,水位已然下降到了一半的高度。

    一阵悚然的寒意从脚底板上攀爬而上,直冲击得我的脑门发|麻。

    我的目光缓慢的聚向脚下玻璃地板上映出的景象,一条巨大蟒蛇般的阴影不知什么时候,正笼罩在我的身后,我的脊背接|触到了那长而潮|湿的发|丝,耳畔传来